Show simple item record

Adaptation of Lexis of Church-slavonic Origin in Academic Theological Works in Serbian and English Languages

dc.creatorКнежевић, Ивана A.sr
dc.date.accessioned2024-02-19T13:05:13Z
dc.date.available2024-02-19T13:05:13Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.issn0354-9259
dc.identifier.urihttps://rpbf.bfspc.bg.ac.rs/handle/123456789/212
dc.description.abstractОвај рад бави се лексиком црквенословенског порекла у теолошким академским и научно-популарним радовима. Истраживање ће бити поткрепљено одговарајућим примерима добијених анализом репрезентативног корпуса еми- нентних аутора теолошких научних радова на српском и енглеском говорном подручју. Поред тога, биће спроведена и статистичка анализа датих текстова како би се истраживање употпунило и конкретним процентуалним подацима.sr
dc.description.abstractThis study indicates that each branch of science, including theology, has a particular terminology in accordance with the object and method of its research, and it is the most distinctive characteristic of the language of science. In this work, the authors limited themselves to the study of nomenclatures of Slavonic origin in the theological academic papers. Numerous Slovenian neologisms represent the essential characteristic, richness and a special layer of lexis of theological works. They permeate the language of scientific papers at the level of generally used lexis, linking it in this way with the works of religious style, and making it special and very different from the style of the works of other fields of science. In Serbian language they are phonologically and morphologically adapted or sometimes copied in its original form, while in the English language they are adapted mainly by the means of a kind of “adapted transliteration”, or the combination of methods of transcription and transliteration.en
dc.publisherНаучно друштво за неговање и проучавање српског језика, Београд, Универзитет у Београду - Филолошки факултет, Београд, Универзитет Црне Горе - Филолошки факултет, Никшић, Универзитет у Бањој Луциsr
dc.rightsopenAccess
dc.sourceСрпски језик: студије српске и словенске. Серија 1sr
dc.subjectтеолингвистика
dc.subjectславистика
dc.subjectстилистика
dc.subjectцрквенословенска лексика
dc.subjectадаптација
dc.subjectтеолошки радови
dc.subjecttheolinguistics
dc.subjectstylistics
dc.subjectnomenclatures
dc.subjectSlovenian neologisms
dc.subjecttheological academic papers
dc.titleАдаптација лексике црквенословенског порекла у научним теолошким радовима на српском и енглеском језикуsr
dc.titleAdaptation of Lexis of Church-slavonic Origin in Academic Theological Works in Serbian and English Languagesen
dc.typearticle
dc.rights.licenseARR
dc.citation.epage573
dc.citation.issue1
dc.citation.other24(1): 565-573
dc.citation.rankM24
dc.citation.spage565
dc.citation.volume24
dc.identifier.doi10.18485/sj.2019.24.1.30
dc.identifier.fulltexthttps://rpbf.bfspc.bg.ac.rs/bitstream/id/81/209.pdf
dc.identifier.rcubconv_502
dc.type.versionpublishedVersion


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record